Электронные ресурсы Интернета

-- Ну и земля, чтоб её черти взяли. . И она поговаривала о том, как бы господь не прибрал его: не стал бы он ночью ни с того ни с сего поднимать старика. - срываясь, выговорил он. Но он чувствовал себя как-то странно: то, что хотел сделать Ланде, восхищало его и наполняло душу умилением, захватывающим чувством необыкновенного подъема; но в то же время ему было странно и неловко, точно сам он делал что-то дурное, чего не следовало бы делать. И всецело положиться на время и на их милость и быть благодарным им, если они позволят вообще-то существовать ему на земле. -- Ну, садитесь, прошу, -- сказал хозяин, стоя позади стульев у стола, потирая руки и пробегая глазами по приборам. Ланде прижал к себе навзрыд плачущего ребенка и смотрел ему навстречу огромными гневными глазами. Миссис Мерваль три раза посылала в кабинет, сначала спросить, не надо ли чего, потом - имеет ли мистер Глиндон привычку спать на перине или на матраце, и, наконец, надо ли открыть чемодан мистера Глиндона. Оригинальная натура Риенцо, его энтузиазм, его благоволение к прошедшему, его любовь к прекрасному и великому, даже самая привязанность к гармонии и пышности, которые дают такой радужный оттенок суровой действительности жизни, и которые потом слишком роскошно развились вследствие власти, избыток мыслей и фантазии, изливавшихся с его уст таким блестящим и неистощимым потоком, - все показывало в нем те склонности ума и воображения, которые в более спокойные времена могли бы возвысить его в литературе до более бесспорного превосходства, нежели до какого может довести деятельность практическая. Если я не могу управиться с Элси, то она-то управится с мужем, когда добудет себе его. - Почему вы, например, смотрите на какого-нибудь Четырева, который зарабатывает в сто раз больше вас, совершенно просто, а. Последняя была женщиной замечательной красоты, лицо ее выражало смелость и решительность, и, по мере того как она говорила, оно принимало выражение сильной, но полудикой страсти. -- Я давно это думал,-- отозвался иронически незнакомец. Пробежал куда-то кельнер в белой куртке с безобразно большими серебряными пуговицами; прошел с вахты продрогший серый помощник капитана; две молоденькие барышни, с еще не проснувшимися глазками, вышли из первого класса и оглянулись вокруг с таким видом, словно страшно удивились, что уже так светло и красиво, когда они только что встали... -- Пойдите-ка, возьмите лошадей. - Я, по крайней мере, соглашаюсь на ваши условия, - сказал Савелли, - вот моя рука. Все кишки выпущу, только бы дознаться. Он только боялся подойти к Ирине и заговорить, даже при одной мысли об этом у него уси-ленно билось сердце и темнело в глазах от страха, что вдруг она сама подойдет к нему, а он не найдется сказать ей ничего значительного, не похожего на то, что говорят другие. Время от времени он обращался и к Кенелму, и тот неизменно отвечал: - В этом действительно есть немалая доля истины. - Позы иногда

Скачать<<НазадСтраницыГлавнаяВперёд>>
(C) 2009 SU